Примеры употребления "Называл" в русском с переводом "називати"

<>
Ее стали называть "Мастерской мира". Її стали називати "майстернею світу".
Дзержинск принято называть городом шахтеров. Дзержинськ прийнято називати містом шахтарів.
Это чушь - называть меня спортсменом ". Це нісенітниця - називати мене спортсменом ".
Они предлагают называть Россию Московией. Вони пропонують називати Росію Московією.
Множество агентов принято называть популяцией. Множину агентів прийнято називати популяцією.
Такой рынок заведено называть валютным. Такий ринок заведено називати валютним.
Логичнее такие страны называть слаборазвитыми. Логічніше такі країни називати слаборозвинутими.
Такую гипотезу принято называть нулевой. Таку гіпотезу прийнято називати нульовою.
Данное явление принято называть конвергенцией. Таке явище прийнято називати конвергенцією.
И будут называть тебя старухой, І будуть називати тебе старою,
Его принято называть Taunus II. Його прийнято називати Taunus II.
Эти вещества принято называть антигенами. Ці речовини прийнято називати антигенами.
ного самоуправления, принято называть бюджетными. ного самоврядування, прийнято називати бюджетними.
Певицу стали называть новой Мадонной. Співачку стали називати новою Мадонною.
Впоследствии город начали называть Дрогобыч. Згодом місто почали називати Дрогобич.
Будем называть их логическими решениями. Будемо називати їх логічними рішеннями.
Поэтому их перестали называть линейными. Тому їх перестали називати лінійними.
Осия, проезд стали называть Осиевским. Осія, проїзд стали називати Осіївським.
США согласны называть Грузию Джорджией США згодні називати Грузію Джорджією
Эти элементы принято называть подсистемами. Ці елементи прийнято називати підсистемами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!