Примеры употребления "Названия" в русском с переводом "назви"

<>
Названия и вывески написаны латиницей. Назви і вивіски написані латиницею.
Заглавная буква названия бренда - S Заголовна буква назви бренду - S
??) - архаичного названия служителей святилища Икута. 神戸) - ірхаїчної назви служителів святилища Ікута.
Идея названия принадлежит Джеку Керуаку. Ідея назви належить Джеку Керуаку.
Этимология названия точно не выяснена. Етимологія назви точно не визначена.
Многие виджеты, похоже, редактируемые названия. Багато віджети, схоже, редаговані назви.
Происхождение названия "бомба" остается загадкой. Походження назви "бомба" залишається загадкою.
Другой перевод названия - "Двойная осечка". Інший переклад назви - "Подвійна осічка".
Другие названия вида: слепыш греческий. Інші назви виду: сліпак грецький.
Местные названия: "Городок", "Степок", "Воинское". Місцеві назви: "Городок", "Степок", "Військове".
Названия журналов необходимо указывать сокращенно. Назви журналів необхідно зазначати скорочено.
Округ Колумбия (почтовое сокращение названия; Округ Колумбія (поштове скорочення назви;
Другие названия - кислое дерево, кислица. Інші назви - кисле дерево, кислиця.
Курсивом приведены оригинальные названия фильмов. Курсивом наведено оригінальні назви фільмів.
Названия рыб и миног Украины Назви риб і міног України
Предыдущие названия улицы - Свердлова, Георгиевская. Попередні назви вулиці - Свердлова, Георгіївська.
Сокращённые названия: СамГМИ, СамГосМИ, СамМИ. Скорочені назви: СамДМІ, СамДержМІ, СамМІ.
Другие названия - Королевская, Скорняжная, Семиэтажная. Інші назви - Королівська, Кушнірська, Семиповерхова.
полные названия сопредельных иностранных государств; повні назви суміжних іноземних держав;
Как расшифровать космические названия Китая? Як розшифрувати космічні назви Китаю?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!