Примеры употребления "Надейтесь" в русском с переводом на украинский

<>
Надейтесь на лучшее, готовьтесь к худшему. Надійся на краще, готуйся до найгіршого.
И не надейтесь - я не приеду І не сподівайтеся - я не приїду
Тебе надеюсь приятна моя компания? ". Тобі сподіваюся приємна моя компанія? ".
Надеемся, что тебе было интересно. Сподіваємося, що Вам було цікаво.
На случайность надеяться не стоит. На випадковість сподіватися не варто.
Надеюсь, что совет Президента будет услышан ". Сподіваюсь, що порада Президента буде почута ".
Надеемся на скорейшее выздоровление раненых. Сподіваємось на швидке одужання постраждалих.
Трансформационные курсы, на которые вы надеетесь! Трансформаційні курси, на які ви сподівалися!
Антикоррупционер надеется, что Порошенко исправит ошибки. Антикорупціонер сподівається, що Порошенко виправить помилки.
Надеюсь, они будут не последними. Я сподіваюся вони будуть не останні.
Надеемся на встречу в будущем году! Чекаємо на зустріч у наступному році!
Надеемся на взаимное плодотворное сотрудничество. Надіємося на взаємну плідну співпрацю.
Надеетесь ли вы на обмен Станислава? Чи сподіваєтеся ви на обмін Станіслава?
Будем надеяться, что обойдется без кровопролития. Я думаю, що обійдеться без кровопролиття.
Ученые надеются также на меценатскую поддержку. Учені сподіваються також на меценатську підтримку.
До последнего надеялся на поул. До останнього сподівався на поул.
Надеемся, что Вы станете нашим постоянным посетителем! Ми впевнені: ви станете нашим постійним відвідувачем!
Надеюсь на это ", - сказал Блаженнейший Святослав. Надіюся на це ", - сказав Блаженніший Святослав.
Естественно, в первую очередь, ребята надеются на помощь родителей. Звісно, що це природно для дітей очікувати допомоги від батьків.
Мать надеялась выдать своих дочерей замуж. Мати сподівалася видати своїх дочок заміж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!