Примеры употребления "Наверное" в русском с переводом "мабуть"

<>
Не очень, наверное, интересная работа. Не дуже, мабуть, цікава робота.
Наверное, с появлением самого человечества. Мабуть, із появою самого людства.
Это, наверное (Олимпиада) 2018 года. Це, мабуть (Олімпіада) 2018 року.
Наверное, все дети любят мороженое. Мабуть, усі діти люблять морозиво.
Быть призраком, наверное, так хорошо... Бути привидом, мабуть, так добре...
Наверное, не хватает политической воли. Мабуть, не вистачає політичної волі.
На этом, наверное, стоит закончить. На цьому, мабуть, варто закінчити.
Это, наверное, самый основной способ приготовления. Це, мабуть, найбільш дієтичний спосіб приготування.
Все, наверное, слышали о глобальном потеплении. Про глобальне потепління чув, мабуть, кожен.
Наверное, это наиболее красивый тип сайдинга. Мабуть, це найбільш красивий вид сайдинга.
Поэтому, наверное, еще не время отдыхать. Тож, мабуть, ще не час відпочивати.
Многим, наверное, понятно, но не совсем. багатьом, мабуть, зрозуміло, але не зовсім.
О пользе чеснока, наверное, слышали все. Про користь часнику, мабуть, чули всі.
Переехать жить сюда, наверное, мечтает каждый. Переїхати жити сюди, мабуть, мріє кожен.
Наверное, каждый из нас любит путешествовать. Мабуть, кожен з нас любить подорожувати.
Но, наверное, наиболее отображает современное его состояние. Та, мабуть, найбільше відображає сучасний його стан.
Наверное, вы регулярно анализируете индийское медиа-пространство. Мабуть, ви регулярно аналізуєте індійський медіа-простір.
Презерватив - это, наверное, самое известное средство контрацепции. Використання презерватива є, мабуть, найбільш поширеним методом контрацепції.
Наверное, каждая девушка мечтала стать их обладательницей. І мабуть кожна дівчина мріяла стати його дружиною.
Так, наверное, будут объяснять ее украинские историки. Так, мабуть, будуть роз'яснять її українські історики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!