Примеры употребления "Набережная" в русском с переводом "набережній"

<>
Расположена на набережной напротив Макдоналдса. Розташована на набережній навпроти Макдоналдса.
Ресторан "Мураками на Русановской набережной" Ресторан "Муракамі на Русанівській набережній"
Музей на набережной Бранли ? (фр. Музей на набережній Бранлі ́ (фр.
Мы находимся на Заводской набережной. Ми знаходимося на Заводській набережній.
Комфортабельный отель, расположенный на набережной. комфортабельний готель, розташований на набережній.
На набережной Круазетт растут пальмы. На набережній Круазетт ростуть пальми.
С начала агоры Лефкас набережной. З початку агори Лефкас набережній.
Ю. Трифонов "Дом на набережной". Ю. Тріфонов "Будинок на набережній".
Тренировки проходят на Русановской набережной. Тренування пройдуть на Русанівській набережній.
Происходило действие на Ялтинской набережной. Відбувається дійство на Ялтинській набережній.
На пляжной набережной работают бары, кафе. На пляжній набережній працюють бари, кафе.
Знакомство с Балаклавой, прогулка по набережной. Знайомство з Балаклавою, прогулянка по набережній.
Деревянный столбы на набережной Северного моря Дерев'яний стовпи на набережній Північного моря
на набережной Шпрее - Музей культур мира. на набережній Шпреє - Музей культур світу.
Трасса для квадроциклов расположена на набережной. Траса для квадроциклів розташована на набережній.
Утром прогулялись на набережной в Чефалу Вранці прогулялися на набережній в Чефалу
Арт-объект установлен на набережной пляжа Ланжерон. Арт-об'єкт встановлено на набережній пляжу Ланжерон.
Частный сектор На Набережной в с. Свитязь. Приватний сектор На Набережній в с. Світязь.
на Набережной 62-й армии в Волгограде. на Набережній 62-ї армії у Волгограді.
Находится корабль-музей на Петровской набережной Петербурга. Знаходиться корабель-музей на Петровській набережній Петербурга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!