Примеры употребления "Морисе" в русском

<>
О Морисе Надо сняты 4 документальных фильма. Про Моріса Надо зняті 4 документальних фільми.
Морис бил из неё врага. Моріс бив із неї ворога.
Единственный сын полковника Мориса Гранта. Єдиний син полковника Моріса Гранта.
Его сын был сценаристом Морисом Рапфом. Його син був сценаристом Морісом Рапфом.
Официальный сайт: Морис Корнелиус Эшер (англ.) Офиційний сайт: Морис Корнеліус Ешер (англ.)
Морис Костелло (англ. Maurice Costello; Моріс Костелло (англ. Maurice Costello;
Слушал лекции Мориса де Гандийяка. Слухав Лекції Моріса де Гандіяка.
Популярность приобрёл саундтрек картины, написанный Морисом Жарром. Набув популярності саундтрек картини, написаний Морісом Жарром.
2007 - Морис Бежар, бельгийский хореограф. 2007 - Моріс Бежар, бельгійський хореограф.
Произведение демонстрирует влияние Мориса Дени. Твір демонструє вплив Моріса Дені.
В 1905 году обнаружен исследователем Морисом Периньи. У 1905 році виявлено дослідником Морісом Перін'ї.
Морис Блондель, французский религиозный композитор. Моріс Блондель, французький релігійний композитор.
2011 - "Чудо святого Антония" Мориса Метерлинка. 2011 - "Чудо святого Антонія" Моріса Метерлінка.
2007 - Морис Бежар, французский хореограф. 2007 - Моріс Бежар, французький хореограф.
"Проклятые короли" (1955 - 1977) Мориса Дрюона. "Прокляті королі" (1955 - 1977) Моріса Дрюона.
Морис Дрюон был участников Французского сопротивления. Моріс Дрюон був учасників Французького опору.
Отрадное, улица Мориса Тореза, дом 5. Відрадне, вулиця Моріса Тореза, будинок 5.
Морис потерял ориентиры и управление полетом. Моріс втратив орієнтири і керування літком.
1963 год - решающий в судьбе Мориса Сендака. 1963 рік став вирішальним у долі Моріса Сендака.
22 ноября - Морис Бежар, французский хореограф. 22 листопада - Моріс Бежар, французький хореограф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!