Примеры употребления "Милостью" в русском с переводом на украинский

<>
Шива благословил эту сампрадаю своей милостью. Шива благословив цю сампрадаі своєю милістю.
Вскоре, 27 июля 1657 г., "гетман Божью милостью" умер. Незабаром, 27 липня 1657 р. "гетьман Божою милістю" помер.
Милостью короля пользовались иностранки, преимущественно француженки. Милістю короля користувалися іноземки, переважно француженки.
Они присваивались милостью монарха автору изобретения. Вони присвоювалися милістю монарха автору винаходу.
Спасение Спасение дано Божьей милостью через веру. "Спасіння дано Божою милістю через віру.
Дух милости и кроткого терпенья Дух милості і лагідного терпіння
Переводится оно как "милость Божия". Воно перекладається як "милість Божа".
"Милости просим в Вооруженные силы. "Ласкаво просимо до Збройних сил.
"Мишуга был певцом из Божьей милости. "Мишуга був співаком із Божої ласки.
Оставим это, - сделайте мне милость! залишимо це, - зробіть мені ласку!
Так, благость и милость всегда должны следовать Так, добро й милосердя завжди повинні слідувати
Гарнизон сдался на милость победителей. Гарнізон здався на милість переможця.
Нет, милости не чувствует народ: немає, милості не відчуває народ:
Заслужи милость постоянною, испытанною верностию! Заслужи милість постійну, испытанною верностию!
Добро пожаловать, гости дорогие, милости просим. Ласкаво просимо, гості дорогі, Ласкаво просимо.
Гиацинт просит милости у богов. Гіацинт просить милості у богів.
Твоя милость и кровь Иисуса Твоя милість та кров Ісуса
хочешь жить, как мы, милости просим хочеш жити, як ми, Ласкаво просимо
· уплата "очистительной милости" как общегосударственный налог; · Сплата "очисної милості" як загальнодержавний податок;
Мир вам, милость и благословение Всевышнего. Мир вам, милість і благословення Аллаха!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!