Примеры употребления "Металлистом" в русском

<>
"Шахтер" сыграет с "Металлистом" на "Арене-Львов" "Шахтар" проти "Металіста" зіграє на "Арені-Львів"
"Говерла" сыграла вничью с "Металлистом" "Говерла" зіграла внічию з "Металістом"
ФК "Полтава" сыграет с "Металлистом" ФК "Полтава" зіграє з "Металістом"
"Ворскла" сыграла вничью с "Металлистом" "Ворскла" зіграла внічию з "Металістом"
"Байер" просит перенести матч с "Металлистом" "Волинь" вимагає перегравання матчу з "Металістом"
При этом Маркевич продолжит руководить "Металлистом". При цьому Маркевич продовжить керувати "Металістом"....
9 августа ФК "Закарпатье" встречается с "Металлистом" 9 серпня ФК "Закарпаття" зустрічається з "Металістом"
2-го августа 2017-го г. был арендован "Металлистом 1925". 2 серпня 2017 року був орендований "Металістом 1925".
Играл в командах "Металлист" (ДЮФЛУ). Грав у командах "Металіст" (ДЮФЛУ).
Я не отвергал тему "Металлиста". Я не відкидав тему "Металіста".
Кубок Украины: "Карпаты" проиграли "Металлисту" Кубок України: "Карпати" програли "Металісту"
Он плодотворно работал в "Металлисте". Він плідно працював у "Металісті".
Главный офис: г. Киев, ул. Металлистов, 20 Центральний офіс: м. Київ, вул. Металістів, 20
Наиболее организованный "отпор" люберам давали металлисты. Найбільш організовану "відсіч" Люберам давали металісти.
Молочно-консервный комбинат, завод "Металлист". Молочно-консервний комбінат, завод "Металіст".
Под Харьковом затоплена база "Металлиста" Під Харковом затоплена база "Металіста"
Напомним, "Металлисту" достался греческий ПАОК. Нагадаємо, "Металісту" дістався грецький ПАОК.
И Линке продолжил выступления в "Металлисте". І Лінке продовжив виступи в "Металісті".
Не пропустите фееричное возращение в Киев металлистов! Не пропустіть феєричне повернення до Києва металістів!
Гидравлический металлист станок Diw-60L Гідравлічний металіст верстат Diw-60L
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!