Примеры употребления "Меняясь" в русском с переводом "змінювалася"

<>
Власть в Гайсине менялась непрерывно. Влада в Гайсині змінювалася безперервно.
Менялась его форма и "наполнение". Змінювалася його форма і "наповнення".
Быстрыми темпами менялась структура экспорта. Швидкими темпами змінювалася структура експорту.
Количество захоронений со временем менялось. Практика поховання з часом змінювалася.
Менялась и команда разработчиков ПК ЛИРА. Змінювалася і команда розробників ПК ЛІРА.
Система цыганских ценностей не менялась столетиями. Система циганських цінностей не змінювалася століттями.
А средняя нетто-зарплата менялась так: А середня нетто-зарплата змінювалася так:
Местность менялась от равнин до гор. Місцевість змінювалася від рівнин до гір.
Квалификация обвинения не менялась ", - сообщила пресс-секретарь. Кваліфікація обвинувачення не змінювалася ", - повідомила прес-секретар.
Нынешняя конституция была принята в 1976 году и неоднократно менялась. Конституція України, прийнята 1996 року, змінювалася 7 разів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!