Примеры употребления "Мельница" в русском с переводом "млинів"

<>
Применяется в размольных отделениях мельниц. Застосовується в розмельних відділеннях млинів.
Осуществлялась национализация мельниц, части магазинов. Здійснювалася націоналізація млинів, частини магазинів.
Резиновая футеровка мельниц мокрого помола Гумова футерівка млинів мокрого помолу
Часть мельниц строилась башкирами-земледельцами. Частина млинів будувалася башкирами-землеробами.
Дробилка ячменя предназначена для мельницы Дробарка ячменю призначена для млинів
В стране - где мельниц ряд крылатый У країні - де млинів ряд крилатий
Изготовливаются под конкретные типоразмеры шаровых мельниц. Виготовляється під конкретні типорозміри кульових млинів.
Система резиновых футеровок шаровых барабанных мельниц Система гумових футерівок кульових барабанних млинів
В 1903 основано акционерное общество вальцовых мельниц. 1903 року засновано акціонерне товариство вальцьових млинів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!