Примеры употребления "Медные" в русском

<>
Медные водостоки Киев знает хорошо. Мідні водостоки Київ знає добре.
Пайцзы бывали деревянные, медные, серебряные и золотые; Пайцзи бували дерев'яними, мідними, срібними й золотими;
Причём медные деньги выпускались бесконтрольно. Причому мідні гроші випускалися безконтрольно.
кабельные (медные и волоконно-оптические); кабельні (мідні і волоконно-оптичні);
• высокопроизводительные медные и оптические решения; • високопродуктивні мідні та оптичні рішення;
алюминиевые медные литейные инструменты и оборудование алюмінієві мідні ливарні інструменти та обладнання
Чеканились также медные и золотые рубли. Карбувалися також мідні і золоті рублі.
Первые металлические (золотые и медные) орнаменты. Перші металеві (золоті і мідні) орнаменти.
Следуя греков, римляне отливали медные монеты. Наслідуючи греків, римляни відливали мідні монети.
Медные детали, такие как терминал медь Мідні деталі, такі як термінал мідь
Огонь, вода и медные трубы (Видео) Вогонь, вода та мідні труби (Відео)
Выпускали медные, серебряные и золотые монеты. Випускали мідні, срібні та золоті монети.
Колумбия экспортирует медные концентраты, но импортирует металл. К. експортує мідні концентрати, але імпортує метал.
Провода эмалированные круглые медные марок ПЭТД-2-200 Проводи емальовані круглі мідні марок ПЕТД-2-200
Медный каньон является Национальным парком. Мідний каньйон є Національним парком.
Это был медный мечи, гарпуны, иглы. Це були мідні мечі, гарпуни, голки.
Добавить 300 г медного купороса. Додати 300 г мідного купоросу.
Медная электропроводка по всей квартире Мідна електропроводка по всій квартирі
Рекомендуется наматывать только медными проводами. Рекомендується намотувати тільки мідними проводами.
ресурсы медных руд на терр. ресурси мідних руд на тер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!