Примеры употребления "Матросу" в русском

<>
Там воздвигнут памятник Неизвестному матросу. Там споруджено пам'ятник Невідомому матросу.
В парке воздвигнут памятник Неизвестному Матросу. У парку споруджен пам'ятник Невідомому матросові.
Оказание помощи матросу с тх "HORIZON" Надання допомоги матросу з тх "HORIZON"
Людвиг Яльмар Йохансен, норвежец - матрос. Людвіг Яльмар Йохансен, норвежець - матрос.
В Германии вспыхнуло восстание матросов. У Німеччині спалахнуло повстання матросів.
Плавал матросом на пароходе "Владимир". Плавав матросом на пароплаві "Боярин".
Были ранены лишь 2 матроса. Були поранені лише 2 матроси.
Сейчас мотивы поступка матроса неизвестны. Наразі мотиви вчинку матроса невідомі.
"Матросам организуют экскурсии и культпоходы. "Матросам організують екскурсії та культпоходи.
Был спасён матросами одного из катеров. Був врятований матросами одного з катерів.
Денис Матросов, исполнитель роли Вильяма Денис Матросов, виконавець ролі Вільяма
Чудом спасся только один матрос. Дивом врятувався тільки один матрос.
Более тысячи матросов было арестовано. Більше тисячі матросів були заарештовані.
Работал матросом, потом бродячим рабочим. Працював матросом, потім бродячим робочим.
Часто матросы сами вязали тельняшки крючком. Часто матроси самі в'язали тільники гачком.
Матрос девушка стиле (Дресс-игры) Матрос дівчина стилі (Дрес-ігри)
Капитан корабля заставляет грузить уголь матросов. Капітан корабля змушує вантажити вугілля матросів.
Служил матросом на Черноморском флоте. Служив матросом на Чорноморському флоті.
Матросы пытаются пригласить голландцев на праздник; Матроси намагаються запросити голландців на свято;
С 1912 матрос Балтийского флота. З 1912 матрос Балтійського флоту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!