Примеры употребления "Македония" в русском

<>
Македония стала господствовать в Греции. Македонія починає панувати в Греції.
Македонию могут переименовать в Республику Северная Македония. Країна буде перейменована на Республіку Північну Македонію.
Республика Македония) - 23 декабря 1906, гора Петлец, совр. Північна Македонія) - 23 грудня 1906, гора Петлец, сучас.
Македония была завоевана Римской республикой. Македонія була завойована Римською Республікою.
Восточная Македония и Фракия (0) Східна Македонія і Фракія (0)
Чем же так привлекательна Македония? Чим же так приваблива Македонія?
Македония и Пергам поддерживают Рим. Македонія і Пергам підтримують Рим.
Восточная Македония и Фракия - Греция Східна Македонія і Фракія - Греція
Македония славится сказочно красивыми озерами. Македонія славиться казково гарними озерами.
Македония - страна сплошных археологических раскопок. Македонія - країна суцільних археологічних розкопок.
Спор осложняется неоднозначностью понятие "Македония". Суперечка ускладнюється неоднозначністю поняття "Македонія".
Македония славится археологическими памятниками мировой известности. Македонія славиться археологічними пам'ятниками світової популярності.
Центром римской провинции Македония стала Фессалоники. Центром римської провінції Македонія стали Фессалоніки.
Македония была превращена в римскую провинцию. Македонія була перетворена на римську провінцію.
Следующей отделилась Македония, столица которой расположилась в Скопье. Однією з них була Македонія зі столицею в Скоп'є.
Один из первых абстракционистов Македонии. Один з перших абстракціоністів Македонії.
Это заготовка статьи о Республике Македонии. Це незавершена стаття про Республіку Македонія.
Переезд в Грецию через Македонию. Переїзд через Македонію до Греції.
Покровитель фестиваля - Президент Северной Македонии. Покровитель фестивалю - Президент Республіки Македонія.
Кораб изображён на гербе Македонии. Кораб зображений на гербі Македонії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!