Примеры употребления "Майком" в русском

<>
Машины с девушками и Майком разъезжаются. Машини з дівчатами і Майком роз'їжджаються.
"Основные цвета" были экранизированы Майком Николсом; "Основні кольори" були екранізовані Майком Ніколсом;
Родители - Майк и Нэл Грасси. Батьки - Майк і Нел Грассі.
Пол Пирс против Майка Бибби Пол Пірс проти Майка Біббі
Рекомендуется выбрать свитер, рубашку, майку. Рекомендується вибрати светр, сорочку, майку.
Ее председатель - Майк Тернер, США. Її головою є Майк Тернер, США.
Желтая майка на тонких бретелях Жовта майка на тонких бретелях
также победитель получает майку чемпиона також переможець отримує майку чемпіона
Дизайн - это работа (Майк Монтейро) Дизайн - це робота (Майк Монтейро)
Майка для кормления № 012 (бежевая) Майка для годування № 012 (бежева)
Я был фанатом носить майку. Я був фанатом носити майку.
Майк умер от переедания кукурузы. Майк помер від переїдання кукурудзи.
Отец Майка был религиозным католиком. Батько Майка був релігійним католиком.
Бруно затем проиграл Майку Тайсону. Бруно потім програв Майку Тайсону.
Победный буллит забросил Майк Комри. Переможний булліт закинув Майк Комрі.
Пакет "Майка" - вместительный и популярный; Пакет "Майка" - місткий і популярний;
Режиссером выступил британец Майк Кристи. Режисером став британець Майк Крісті.
Майка для кормления № 012 (розовая) Майка для годування № 012 (рожева)
Майк замечает картины на стенах. Майк зауважує картини на стінах.
Черная майка с вырезом на спине. Чорна майка з вирізом на спині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!