Примеры употребления "Лейтенанта" в русском с переводом "лейтенант"

<>
Вернуться ему помогает лейтенант Кейси. Повернутися йому допомагає лейтенант Кейсі.
В центре событий - лейтенант Коломбо. У центрі подій - лейтенант Коломбо.
"Молодец! - крикнул лейтенант - Теперь действуй!". "Молодець! - Крикнув лейтенант - Тепер дій!".
Расследование убийства начинает лейтенант Коломбо. Розслідування вбивства починає лейтенант Коломбо.
Лейтенант запаса воздушно-десантных войск. Лейтенант запасу повітряно-десантних військ.
Советский танкист, гвардии младший лейтенант. Радянський танкіст, гвардії молодший лейтенант.
Огарь Алексей Денисович - младший лейтенант. Огар Олексій Денисович - молодший лейтенант.
Главным организатором стал лейтенант Кукель. Головним організатором став лейтенант Кукель.
Младший лейтенант Эндрю Даль (англ. Молодший лейтенант Ендрю Даль (англ.
Командир батареи - старший лейтенант Владимир Шовкун. Командир батареї - старший лейтенант Володимир Шовкун.
Командовал эскадрильей лейтенант Траян Деметреску [15]. Командував ескадрилью лейтенант Траян Деметреску [15].
Это письмо пишет Вам лейтенант Жуков... Цього листа пише Вам лейтенант Жуков...
Гвардии лейтенант И. Г. Гончаренко погиб. Гвардії лейтенант І. Г. Гончаренко загинув.
Лейтенант Погорелов приказывает экипажу покинуть машину. Лейтенант Погорілий наказує екіпажу покинути машину.
Лейтенант повёл в разведку свои "тридцатьчетвёрки". Лейтенант повів у розвідку свої "тридцятьчетвірки".
Лейтенант Бейли добровольно становится эмиссаром Федерации. Лейтенант Бейлі добровільно стає емісаром Федерації.
Командир батареи - старший лейтенант Сергей Ткач. Командир батареї - старший лейтенант Сергій Ткач.
Лейтенант стреляет по ним, но промахивается. Лейтенант стріляє по них, але хибить.
Вторая погибшая - лейтенант полиции Ольга Макаренко. Друга загибла - лейтенант поліції Ольга Макаренко.
в конце войны командовал ротой, лейтенант. в кінці війни командував ротою, лейтенант.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!