Примеры употребления "Кузнец" в русском

<>
Кузнец на молотах и прессе. Коваль на молотах і пресах.
Кузнец - почетный профессор Гарвардского университета. Кузнєц - почесний професор Гарвардського університету.
кузнец на молотах и прессах; коваль на молотах і пресах;
Раньше говорили: "Кузнец всем ремеслам отец". Раніше казали: "Коваль всім ремеслам батько".
Многофункциональный делит Кузнец 3 группы следующим образом: Багатофункціональний ділить Коваль 3 групи наступним чином:
Нарисовал портреты "Кузнец", "Крестьянин в меховой шапке". Малював портрети "Коваль", "Селянин у хутряній шапці".
Муж - Владимир Кузнецов, сын - Олег. Чоловік - Володимир Кузнєцов, син - Олег.
"Кузнецов" - крупнейший корабль ВМФ России. "Кузнецов" - найбільший корабель ВМФ Росії.
Производство металлических изделий / художественных кузнецов Виробництво металевих виробів / художніх ковалів
Он воспитывался у кузнеца Регина. Він виховувався в коваля Реґіна.
Так, В. Перло доказал сознательную тенденциозность расчетов Кузнеца. Так, В. Перло довів свідому тенденційність обрахунків Кузнеця.
Сейчас их называют "циклом Кузнеца". Зараз їх називають "циклом Кузнєца".
Кузнецов забил гол и сделал результативную передачу. Олексій забив гол і віддав результативну передачу.
Леонова А.Б., Кузнецов А.С. Психопрофилактика стрессов. Леонова А.Б., Кузнєцова А.С. Психопрофілактика стресів.
Были профессиональные ткачи, кузнецы и гончары. Були професійні ткачі, ковалі та гончарі.
Владимир Кузнецов - Театр на Подоле Володимир Кузнєцов - Театр на Подолі
Делегат ФФУ - Николай Кузнецов (Хмельницкий). Делегат ФФУ - Микола Кузнецов (Хмельницький).
Училище готовило столяров, слесарей, кузнецов. Училище готувало столярів, ковалів та слюсарів.
Он податлив, пластичен, полностью подчинен кузнецу. Він податливий, пластичний, повністю підпорядкований коваля.
Сергей Кузнецов - поэт, композитор, аранжировщик, клавишник. Сергій Кузнєцов - поет, композитор, аранжувальник, клавішник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!