Примеры употребления "Крышку" в русском

<>
Нанесение лого на крышку / АСТ Нанесення лого на кришку / АСТ
Как выбрать крышку для колодцев? Як вибрати кришку для колодязів?
Имеет 2 колеса и крышку. Має два колеса та кришку.
Открутите крышку и дождитесь полного высыхания. Відкрутіть кришку і дочекайтеся повного висихання.
Крышку сундука украшали три бурбонские лилии. Кришку скрині прикрашали три бурбонські лілії.
Активируйте защитную крышку Script (Очень важно!) Активуйте захисну кришку Script (Дуже важливо!)
Крышку снимать не надо - просто отодвинуть. Кришку знімати не потрібно - лише посунути.
Крышку следует закрыть, но слегка сдвинуть. Кришку слід закрити, але злегка зрушити.
Ставим режим "Плов" и закрываем крышку. ставимо режим "Плов" і закриваємо кришку.
отрывать крышку валика и прикасаться к нему; Відкривати кришку валика і доторкатися до нього.
От кабель-канала используется крышка. Від кабель-каналу використовується кришка.
Крышка закрывает часть нижней крышки; Кришка покриває частину нижньої кришки;
Пластиковые емкости с удобной крышкой Пластикові ємкості зі зручною кришкою
Справа видна открытая крышка люка. Справа видно відкриту кришку люка.
• уплотнение крышек ковшей и котлов • ущільнення кришок ковшів та котлів
Стамносы часто встречаются с крышками. Стамноси часто зустрічаються з кришками.
Вторая ступень измельчения на крышке. Другий ступінь подрібнення на кришці.
Крышка закрывает часть нижней крышки; Кришка покриває частину нижньої кришки;
Удивительная особенность для дизайна крышки. Дивна особливість для дизайну кришки.
Идея № 3 - Урна с крышкой Ідея № 3 - Урна з кришкою
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!