Примеры употребления "Крымская" в русском с переводом "кримського"

<>
Митрополита Симферопольского и Крымского Лазаря. Митрополита Сімферопольського і Кримського Лазаря.
Сын крымского хана Девлет-Гирея. кіннота кримського хана Девлет-Гірея.
борьба Крымского Ханства и Московии. боротьба Кримського Ханства і Московії.
Заслуги Агатангела Крымского перед Украиной. Заслуги Агатангела Кримського перед Україною.
Бутылка крымского кагора "Чёрный доктор" Пляшка кримського кагору "Чорний лікар"
Луки Крымского с частицей мощей; Луки Кримського з частинкою мощей.
Борьба с Турцией и Крымским ханством. боротьбу проти Туреччини та Кримського ханства.
1989 Первый секретарь Крымского ОК КПУ. 1989 Перший секретар Кримського ОК КПУ.
Ротенберг исключил переоценку стоимости Крымского моста Ротенберг виключив переоцінку вартості Кримського моста
Один военнослужащий неподалеку Крымского получил ранение. Один військовослужбовець неподалік Кримського зазнав поранення.
Исследователь религиозно-философского наследия Крымского ханства. Дослідник релігійно-філософської спадщини Кримського ханства.
Геннадий Хмара, директор Крымского филиала "Киевстар": Геннадій ХМАРА, директор Кримського філіалу "Київстар":
Построен из крымского инкерманского серого камня. Побудований із кримського інкерманського сірого каменю.
К президенту обратились депутаты крымского парламента. До президента звернулись депутати кримського парламенту.
Монеты Золотой Орды и Крымского ханства Монети Золотої Орди і Кримського ханства
У крымского татарина Мустафы умирает первенец. У кримського татарина Мустафи помирає первісток.
Составьте схему государственного устройства Крымского ханства. Складіть схему державного устрою Кримського ханства.
Ученые записки Крымского инженерно-педагогического университета. Вчені записки Кримського інженерно-педагогічного університету.
Вблизи прифронтового Крымского установлен понтонный мост. Поблизу прифронтового Кримського встановили понтонний міст.
Сын известного крымского художника В. Бернадского. Син відомого кримського художника В. Бернадського.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!