Примеры употребления "Кремлевский" в русском

<>
Большой Кремлёвский дворец на Викискладе? Великий Кремлівський палац у Вікісховищі?
Трамп представит Конгрессу "Кремлевский доклад" Трамп представить Конгресу "Кремлівську доповідь"
В 1960 году строился Кремлевский Дворец Съездов. У 1960 році будувався Кремлівський Палац З'їздів.
"Кремлевские деятели уже окончательно обнаглели. "Кремлівські діячі вже остаточно знахабніли.
Подготовка Кремлевского доклада - проект трудоемкий. Підготовка Кремлівської доповіді - проект трудомісткий.
Над стадионом звучит перезвон Кремлевских курантов. Над стадіоном звучить передзвін Кремлівських курантів.
Обещание не копировать кремлевскую пропаганду Обіцянка не копіювати кремлівську пропаганду
На сцену Кремлевского дворца выйдут: На сцену Кремлівського палацу вийдуть:
Его прах замурован в Кремлевской стене. Її прах замуровано в кремлівській стіні.
Не помогайте кремлевским тиранам подавлять революцию! Не допомагайте кремлівським тиранам придушувати революцію!
Этот термин используется кремлевской пропагандистской машиной; Цей термін використовується кремлівською пропагандистською машиною;
Умер в России, похоронен у Кремлевской стены. Помер у Лондоні, похований у Кремлівській стіні.
советских драматургов - Рыбаков ("Кремлёвские куранты" Погодина). радянських драматургів - Рибаков ("Кремлівські куранти" Погодіна).
На могиле у Кремлёвской стены. На могилі у Кремлівської стіни.
Десантник, кавалер 4 кремлевских орденов "За мужество". Десантник, кавалер 4-х кремлівських орденів "За мужність".
Смена почётного караула Кремлёвского полка, 1990 год. Зміна почесної варти Кремлівського полку, 1990 рік.
Урна с прахом установлена в Кремлёвской стене. Урна з прахом поміщена в Кремлівській стіні.
Напомним, кремлевские пропагандисты обокрали покойного Задорнова. Нагадаємо, кремлівські пропагандисти обікрали покійного Задорнова.
Это какие-то непонятные сдвиги кремлевского сознания. Це якісь незрозумілі зрушення кремлівської свідомості.
Полная длина кремлёвских стен составляет 2235 метров. Повна довжина кремлівських стін становить 2235 метрів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!