Примеры употребления "кремлівські" в украинском

<>
Переводы: все7 кремлевский7
"Кремлівські діячі вже остаточно знахабніли. "Кремлевские деятели уже окончательно обнаглели.
Нагадаємо, кремлівські пропагандисти обікрали покійного Задорнова. Напомним, кремлевские пропагандисты обокрали покойного Задорнова.
радянських драматургів - Рибаков ("Кремлівські куранти" Погодіна). советских драматургов - Рыбаков ("Кремлёвские куранты" Погодина).
У 1948 році вийшла книга "Кремлівські їли". В 1948 году вышла книга "Кремлёвские ели".
"Кремлівські куранти" (1957), "Третя патетична" (1959) Погодіна; "Кремлёвские куранты" (1957), "Третья патетическая" (1959) Погодина;
1981), актриса ("Цирк", "Тривожна молодість", "Кремлівські куранти"). 1981), актриса ("Цирк", "Тревожная молодость", "Кремлевские куранты").
У збірниках післявоєнних років ("Кремлівські ялини", 1948; В сборниках послевоенных лет ("Кремлёвские ели", 1948;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!