Примеры употребления "Космодром" в русском с переводом "космодрому"

<>
Эксплуатант космодрома - международная компания "Космотрас". Експлуатант космодрому - міжнародна компанія "Космотрас".
Пуски осуществляются с космодрома Байконур. Пуски здійснюються з космодрому Байконур.
Строительство космодрома "Восточный" сопровождается громкими скандалами. Будівництво космодрому "Восточный" супроводжувався низкою скандалів.
Запуск был произведен с космодрома Наро. Запуск було проведено з космодрому Наро.
Предполагается передача Казахстану площадки космодрома № 45. Передбачається передача Казахстану майданчика космодрому № 45.
Это первое посещение Медведевым космодрома Байконур. Це перше відвідування Медведєвим космодрому Байконур.
1955 г. Начато строительство космодрома Байконур. 1955 - Розпочалося будівництво космодрому Байконур.
Оборудование космодрома было демонтировано и вывезено. Устаткування космодрому було демонтовано і вивезено.
Корабль стартовал 11 сентября с космодрома Танегасима. Корабель стартував 11 вересня з космодрому Танегасіма.
Ракета "Союз-2.1а" на стартовом столе космодрома "Восточный" Ракета-носій "Союз-2.1а" на стартовому майданчику космодрому "Східний"
Запуск был проведен с космодрома Цзюцюань на северо-западе страны. Старт ракети планується з космодрому Цзюцюань на північному-заході Китаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!