Примеры употребления "Константинополя" в русском с переводом "константинополя"

<>
Жители Константинополя радовались устранению Армата. Мешканці Константинополя раділи гибелі Армата.
Словом, падение Константинополя было предрешено. Словом, падіння Константинополя було вирішено.
Осада Константинополя продолжалась 54 дня. Облога Константинополя тривала 54 дні.
Завершилась первая арабская осада Константинополя. Завершилася перша арабська облога Константинополя.
Был убит при взятии Константинополя турками. Загинув під час захоплення Константинополя турками.
авары преследовали его до самого Константинополя. авари переслідували його до самого Константинополя.
Алексей Апокавк получил титул эпарха Константинополя. Алексій Апокавк отримав титул епарха Константинополя.
Его заветной мечтой был захват Константинополя. Його заповітною мрією було захоплення Константинополя.
Летом 1203 г. крестоносцы начали осаду Константинополя. Влітку 1203 р. хрестоносці розпочали облогу Константинополя.
Способствовал изгнанию готов из Константинополя в 400. Сприяв вигнання готовий з Константинополя в 400.
Serefiye Sarn?c?) - древнее подземное водохранилище Константинополя. Şerefiye Sarnıcı) - стародавнє підземне водосховище Константинополя.
"Предоставлением Украинской Церкви канонической автокефалии от Константинополя? Наданням Українській Церкві канонічної автокефалії від Константинополя??
После падения Константинополя (1453) византийский затрикион исчезает; Після падіння Константинополя (1453) візантійський затрікіон зникає;
Решающим было путешествие в Константинополь. Вирішальною була подорож до Константинополя.
В 1920 эмигрирует в Константинополь. 1920 року емігрує до Константинополя.
В 1855 году уехал в Константинополь. У 1855 році виїхав до Константинополя.
Состоялась поездка делегации УПЦ-КП в Константинополь. Відбулася поїздка делегації УПЦ-КП до Константинополя.
В мае 553 Либерий вернулся в Константинополь. У 542 році Ліберій повернувся до Константинополя.
В 463 году она была перенесена в Константинополь. У 463 році його було перенесено до Константинополя.
В июне 1422 года Мурад осадил Константинополь, но взять не смог. У червні 1422 Мурад почав облогу Константинополя, але вона виявилася невдалою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!