Примеры употребления "Комсомольский" в русском с переводом "комсомольська"

<>
Большую работу вела комсомольская организация. Велику допомогу надавала комсомольська організація.
Быстро росла и комсомольская организация. Швидко зростала й комсомольська організація.
"Комсомольская правда" никак не отреагировала. "Комсомольська правда" ніяк не відреагувала.
Комсомольская площадь (ранее площадь Строителей). Комсомольська площа (раніше площа Будівельників).
ответственный редактор газеты "Комсомольская правда". відповідальний редактор газети "Комсомольська правда".
"Непокоренная полтавчанка" - подпольная комсомольская молодежная организация. "Нескорена полтавчанка" - підпільна комсомольська молодіжна організація.
Редакция газеты "Комсомольская правда в Украине" Редакція газети "Комсомольська правда в Україні"
О. Носова, "Комсомольская правда", март 1999. О. Носова, "Комсомольська правда", березень 1999.
Русские кавалеры испанского ордена / / Комсомольская правда. Російські кавалери іспанського ордена / / Комсомольська правда.
Центральная площадь в Люботине - площадь Комсомольская. Центральна площа в Люботині - площа Комсомольська.
В городе действовала подпольная комсомольская организация. В місті діяла підпільна комсомольська організація.
Областная комсомольская премия имени Дмитрия Вакарова. Обласна комсомольська премія імені Дмитра Вакарова.
Комсомольская городская станция скорой медицинской помощи. Комсомольська міська станція швидкої медичної допомоги.
Понесла большие потери городская комсомольская организация. Зазнала великих втрат міська комсомольська організація.
отделом газеты "Комсомольская Звезда" г. Житомир. відділом газети "Комсомольська Зірка" м. Житомир.
Комсомольская организация объединяла 46 юношей и девушек. Комсомольська організація об'єднувала 46 юнаків і дівчат.
С 1956 года - обозреватель газеты "Комсомольская правда". З 1956 року - оглядач газети "Комсомольська правда".
Комсомольская организация возглавила соревнование комсомольско-молодежных звеньев. Комсомольська організація очолила змагання комсомольсько-молодіжних ланок.
Расположена между станциями "ТЦ Европа" и "Комсомольская". Розташована між станціями "ТРК Європа" і "Комсомольська".
Ждём Вас по адресу: ул. Комсомольская, 27 / 1 Чекаємо Вас за адресою: вул. Комсомольська, 27 / 1
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!