Примеры употребления "Коммунистической" в русском

<>
Деятель коммунистической партии, член ЧК. Діяч комуністичної партії, член ЧК.
Написана статья "О коммунистической этике". Написана стаття "Про комуністичну етику".
Развернулась борьба с коммунистической идеологией; Розгорнулася боротьба з комуністичною ідеологією;
Вскоре был восстановлен в коммунистической партии. Незабаром був відновлений у комуністичній партії.
Программа Германской коммунистической партии (ГКП). Орган Німецької комуністичної партії (ГКП).
Это заготовка статьи о коммунистической партии. Це незавершена стаття про комуністичну партію.
С 1931 начала называться Коммунистической партией. З 1931 стала називатися Комуністичною партією.
Национализм и легитимация коммунистической власти. Націоналізм та легітимація комуністичної влади.
В 1975 был объявлен коммунистической республикой. У 1975 був оголошений комуністичною республікою.
Трудящиеся одобрили политику Коммунистической партии. Трудящі схвалювали політику Комуністичної партії.
Информационный cайт создан Коммунистической Партией Украины. Інформаційний cайт створено Комуністичною Партією України.
Считается наследницей Иранской коммунистической партии. Є наступницею Іранської комуністичної партії.
Сегодня мы называем Афганскую войну коммунистической агрессией! Сьогодні ми називаємо цю війну комуністичною агресією!
Утверждение коммунистической формы тоталитарной идеологии. Утвердження комуністичної форми тоталітарної ідеології.
В гимназии примкнул к коммунистической партии; У гімназії приєднався до комуністичної партії;
Насаждения коммунистической идеологии на присоединенных землях. Насадження комуністичної ідеології на приєднаних землях.
С точки зрения коммунистической этики безупречен ". З точки зору комуністичної етики бездоганний ".
Обвинения в сотрудничестве с коммунистической госбезопасностью Звинувачення у співпраці з комуністичної держбезпекою
Одновременно он руководил таджикской коммунистической секцией. Одночасно він керував таджицької комуністичної секцією.
Разворачивалась монументальная пропаганда революционной, коммунистической идеологии. Розгорталася монументальна пропаганда революційної, комуністичної ідеології.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!