Примеры употребления "Коллективное" в русском с переводом "колективного"

<>
модель коллективного разгосударствления и приватизации; модель колективного роздержавлення і приватизації;
Содержания коллективного бессознательного - это архетипы. Основним елементом колективного несвідомого є архетипи.
определить примерную структуру коллективного договора. Описати приблизну структуру колективного договору.
Это своего рода коллективный протекционизм. Це є форма колективного протекціонізму.
это своего рода форма коллективного протекционизма. це свого роду форма колективного протекціонізму.
Юнг К.-Г. Архетипы коллективного бессознательного. Юнг К. Архетипи колективного несвідомого.
Заключение коллективного договора предшествуют коллективные переговоры. Укладанню колективного договору передують колективні переговори.
Забастовка направлена на отстаивание коллективного интереса. Страйк спрямована на відстоювання колективного інтересу.
Способ коллективного сбора средств называют "краудфандинг". Спосіб колективного збору коштів називають "краудфандінг".
Дополнительное оборудование (экран коллективного пользования, видеокамера). Додаткове обладнання (екран колективного використання, відеокамера).
телевидение: кабельное, спутниковое, коллективного пользования, Интернет; телебачення: кабельне, супутникове, колективного користування, Інтернет;
Конформизм в отношении норм коллективной жизни. Конформізм по стосовно норм колективного життя.
Неприятие и невыполнение норм коллективной жизни. Неприйняття і невиконання норм колективного життя.
Это логика коллективного психотерапевта ", - добавил В.КАРАСЕВ. Це логіка колективного психотерапевта ", - додав В.КАРАСЬОВ.
о мелком хищении государственного или коллективного имущества; • дрібного розкрадання державного або колективного майна;
План таких мероприятий включается в коллективный договор. План таких заходів включається до колективного договору.
Центр коллективного пользования "Ускорительный масс-спектрометр 4110-Bo-AMS" Центр колективного користування "Прискорювальний мас-спектрометр 4110-Bo-AMS"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!