Примеры употребления "Кире" в русском

<>
Кире Муратовой было 83 года. Кірі Муратовій було 83 роки.
Мама, Кира Георгиевна, была инженером. Мама, Кіра Георгіївна, була інженером.
Внешние видеофайлы Кир Стефан Серб. Зовнішні відеофайли Кир Стефан Серб.
Выражаем соболезнования семье Киры Муратовой. Висловлюємо співчуття родині Кіри Муратової.
Кир (Пино Блан, черная смородина) Кір (Піно Блан, чорна смородина)
Сергей Миронович Киров (настоящая фамилия - Костриков). Кіров Сергій Миронович (справжнє прізвище - Костриков).
Жрец предупреждает Кира, что надзор ослаблен. Жрець попереджає Кира, що нагляд ослаблений.
Киров станет четвертым в этом списке. Київ стане четвертим у цьому списку.
1 декабря 1934 г. Киров был убит. 1 грудня 1934 року Кірова було вбито.
Имеет родную сестру и племянницу Киру. Має рідну сестру і племінницю Кіру.
Кира - национальное платье женщин Бутана. Кіра - національний костюм жінок Бутану.
Кир выступил против мидийского владычества. Кир виступив проти мідійського панування.
Лента Киры Муратовой "Вечное возвращение. Фільм Кіри Муратової "Вічне повернення.
Кир выхватывает саблю и убивает чиновника. Кір вихоплює шаблю і вбиває чиновника.
610046, г. Киров, Студенческий проезд, 7. 610046, м Кіров, Студентський проїзд, 7.
Кира Найтли в фильме "Колетт" Кіра Найтлі у фільмі "Колетт"
Кир в гневе приказал наказать реку. Кир в гніві наказав покарати річку.
Ретроспектива Киры Муратовой в Хорватии Ретроспектива Кіри Муратової у Хорватії
Между тем Кир продолжал наступать на восток. Тим часом Кір продовжував наступати на схід.
Киров, с 14-го по 15-ое февраля Кіров, з 14-го по 15-е лютого
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!