Примеры употребления "Католицизм" в русском с переводом на украинский

<>
Католицизм (Католическая церковь) - вселенская церковь; Католицизм (католицька церква) - всесвітня церква;
Католицизм римского обряда: 25 декабря - Рождество; Католицтво римського обряду: 25 грудня - Різдво;
Католицизм (греч. католикос - вселенский, всемирный). Католицизм (грец. католікос - вселенський, всесвітній).
Католицизм был запрещен, монастыри закрыты. Католицизм був заборонений, монастирі закриті.
Моя религия - христианство, направление - католицизм. Основна релігія - християнство, напрям - католицизм.
Доминирующий язык - итальянский, религия - католицизм. Офіційна мова - італійська, релігія - католицизм.
католицизм объявлялся религией большинства французов. Католицизм оголошувався релігією більшості французів.
Большинство жителей (90%) исповедуют католицизм. Більшість жителів (90%) сповідують католицизм.
Официально признавались католицизм, лютеранство, кальвинизм. Офіційно визнавалися католицизм, лютеранство, кальвінізм.
Вероисповедание: преобладает католицизм - более 80%. Віросповідання: переважає католицизм - більше 80%.
Религии: католицизм, протестантство, лютеранство, англиканство. Релігії: католицизм, протестантство, лютеранство, англіканство.
Также есть католицизм, ислам, иудаизм. Також є католицизм, іслам, іудаїзм.
Государственная религия - католицизм (90% населения). Державна релігія - католицизм (90% населення).
Католицизм: особенности вероучения и культа. Католицизм: особливості віровчення і культу;
Римский католицизм - официальная религия в стране. Римський католицизм - офіційна релігія в країні.
Католицизм дополнил "Символ веры" новыми догматами. Католицизм доповнив "Символ віри" новими догматами.
Они обращали местное население в католицизм. Вони звертали місцеве населення в католицизм.
В 1843 году перешёл в католицизм. Близько 1843 року переходить у католицизм.
Также отмечается, что Налес исповедует католицизм. Також наголошується, що Налес сповідує католицизм.
Католицизм в Норвегии был законодательно запрещён. Католицизм у Норвегії був законодавчо заборонений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!