Примеры употребления "Кате" в русском

<>
Переводы: все45 катя34 каті6 катю5
Аркадий объясняется Кате в любви. Аркадій пояснюється Каті в любові.
Апрель 25, 2018 новости, о Кате Квітень 25, 2018 новини, про Катю
рассказал музыкант телеведущей Кате Осадчей. розповів музикант телеведучій Каті Осадчій.
Апрель 17, 2018 новости, о Кате Квітень 17, 2018 новини, про Катю
Для съёмок Кате пришлось научиться плавать. Для зйомок Каті довелося навчитися плавати.
Январь 31, 2018 новости, о Кате Січень 31, 2018 новини, про Катю
Катя провела детство в Одессе. Катя провела дитинство в Одесі.
Муж Кати и сын погибли. Чоловік та син Каті загинули.
Поздравляем владельцев, Катю, Сашу и Никиту! Поздоровляємо власників, Катю, Сашу та Микиту!
Режиссером концерта являлась Катя Царик. Режисером концерту виступила Катя Царик.
Конкурсы и награды Кати Кузякиной Конкурси та нагороди Каті Кузякіної
Интервью, статьи и новостные сюжеты про Катю Інтерв'ю, статті та новинні сюжети про Катю
Спасибо Катя, за полезную информацию! Спасибі Катя, за корисну інформацію!
Был женат на актрисе Кати Шир. Був одружений з акторкою Каті Шир.
"Я - Катя Семёнова". / / "Зеркало недели". "Я - Катя Семенова". / / "Дзеркало тижня".
Катя проводит совещание с Наумовым. Катя проводить нараду з Наумовим.
20 сентября - Катя Лель, певица. 20 вересня - Катя Лель, співачка.
Катя Бужинская сайт, контакты, заказать Катя Бужинська сайт, контакти, замовити
Режиссером ролика стала Катя Царик. Режисером кліпу стала Катя Царик.
Итоги 2017 года - Катя Кузякина Підсумки 2017 року - Катя Кузякіна
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!