Примеры употребления "Катя" в украинском

<>
Переводы: все32 катя32
Йому відповідають, що Катя поїхала. Ему отвечают, что Катя уехала.
Режисером кліпу стала Катя Царик. Режиссером ролика стала Катя Царик.
Це Катя Пасенчук з Борисполя. Это Катя Пасенчук из Борисполя.
Режисером концерту виступила Катя Царик. Режиссером концерта являлась Катя Царик.
20 вересня - Катя Лель, співачка. 20 сентября - Катя Лель, певица.
Катя проводить нараду з Наумовим. Катя проводит совещание с Наумовым.
Спасибі Катя, за корисну інформацію! Спасибо Катя, за полезную информацию!
"Я - Катя Семенова". / / "Дзеркало тижня". "Я - Катя Семёнова". / / "Зеркало недели".
Підсумки 2017 року - Катя Кузякіна Итоги 2017 года - Катя Кузякина
5-ий канал: Мама Катя. 5-ый канал: Мама Катя.
Катя Бужинська сайт, контакти, замовити Катя Бужинская сайт, контакты, заказать
У тебе на шиї, Катя, У тебя на шее, Катя,
Катя доглядає за Колею в лікарні. Катя ухаживает за Колей в больнице.
Січень 2011 - Проект Катя Чехова відроджується. Январь 2011 - Проект Катя Чехова возрождается.
Залишити коментар до Катя Скасувати відповідь Добавить комментарий для Катя Отменить ответ
Під іноземним псевдонімом ховається Катя Іванова. Под иностранным псевдонимом скрывается Катя Иванова.
Автором усіх текстів є Катя Рогова. Автором всех текстов является Катя Роговая.
Найкращі запилювачі: Катя, Папіровка, Джулія, Мелба. Лучшие опылители - Катя, Папировка, Джулия, Мелба.
Співголови - Катя Кіппінг і Бернд Ріксінгер. Лидеры - Катя Киппинг и Бернд Риксингер.
"Катя подала гідний приклад всім українцям. "Катя подала достойный пример всем украинцам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!