Примеры употребления "Каталония присоединилась" в русском

<>
В 1137 г. Каталония присоединилась к королевству Арагон. У 1137 році Каталонія об'єднується з королівством Арагон.
Каталония обозначена, как отдельная нация. Каталонія означена, як окрема нація.
Команда присоединилась к ФИБА в 1992 году. Команда приєдналася до ФІБА в 1992 році.
Каталония имеет свой собственный язык, называемый каталонский. Каталонія має свою власну мову, названу каталонською.
Центральная городская библиотека присоединилась к празднику. Центральна бібліотека теж долучилася до святкування.
В 1979 году Каталония получила автономный статус. У 1979 році Каталонія отримала автономний статус.
В 2001 году Греция присоединилась к Еврозоне. У 2001 році Греція доєдналась до Єврозони.
Родилась в Барселоне, Каталония, Испания. Народився в Барселоні, Каталонія, Іспанія.
Кировоградщина присоединилась к "Открытому миру" Кіровоградщина долучилася до "Відкритого світу"
Каталония, Страна Басков и остальная Испания. Каталонія, Країна Басків і решта Іспанії.
Джессика Честейн присоединилась к "Людям Икс" Джесіка Честейн приєдналася до "Людей Ікс"
"Каталония в миниатюре" "Каталонія в мініатюрі"
Одесская "Батькивщина" присоединилась к флешмобу "Украина едина" Василівська "Батьківщина" приєднались до флешмобу "Україна єдина"
5 ноября 1943, Барселона, Каталония) - ударные. 5 листопада 1943, Барселона, Каталонія) - ударні.
Kohana присоединилась к инициативе GoPHP5. Kohana приєдналася до ініціативи GoPHP5.
Время прибытия: 20:29 (площадь Каталония, Барселона). Час прибуття: 20:29 (площа Каталонії, Барселона).
Экс-госсекретарь присоединилась к шествию ЛГБТ-сообщества. Екс-держсекретар приєдналася до ходи ЛГБТ-спільноти.
Барселоной (Каталония) и Севильей в Испании; Барселоною (Каталонія) і Севільєю в Іспанії;
Присоединилась к Синим в виде Текс. Приєдналася до Синіх у вигляді Текс.
Время отправки: 06:13 (станция Площадь Каталония). Час відправки: 06:13 (станція Площа Каталонія).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!