Примеры употребления "Карпатские" в русском с переводом "карпатська"

<>
Карпатская ель и буковинская скрипка Карпатська ялина і буковинська скрипка
Драгобрат Подъемник "Карпатская чайка", высадка Драгобрат Підйомник "Карпатська чайка", висадка
"Карпатская сказка", 2000. ? Холст, масло; "Карпатська казка", 2000. − Полотно, олія;
Плавье, частный дом "Карпатская усадьба" Плав'є, приватний будинок "Карпатська садиба"
материал стен - карпатская ель (смерека); матеріал стін - карпатська ялина (смерека);
Пилипец, мини-отель "Карпатская феерия" Пилипець, міні-готель "Карпатська феєрія"
Карпатская Украина является независимым государством. Карпатська Україна є незалежна держава;
Организации народной обороны "Карпатская Сечь"; організації народної оборони "Карпатська Січ";
Карпатская горная область - 900 гектаров; Карпатська гірська область - 900 гектарів;
Драгобрат Подъемник "Карпатская чайка", 10 опора Драгобрат Підйомник "Карпатська чайка", 10 опора
Радиусный стеклянный тамбур отеля "Карпатская Ружа" Радіусний скляний тамбур готелю "Карпатська Ружа"
Карпатская Украина просуществовала всего несколько дней. Карпатська Україна проіснувала лише кілька днів.
Среди эндемиков: белка карпатская, полевка снежная. Серед ендеміків: білка карпатська, полівка снігова.
Карпатская баня в Моршине (развернуть информацию) Карпатська баня в Моршині (розгорнути інформацію)
Частный дом "Карпатская усадьба" в Плавье Приватний будинок "Карпатська садиба" у Плав'є
Главная страница "Проживание" Усадьба "Карпатская ночь" Головна сторінка "Проживання" Садиба "Карпатська ніч"
Карпатская Украина является независимым государством. § 2. Карпатська Україна є незалежна Держава. & 2.
Карпатская флора представлена сосной и, особенно, папоротникообразными. Карпатська флора представлена смерекою і, особливо, папоротеподібними.
15.00 - подведение итогов фестиваля "Карпатская ватра". 15.00 - підведення підсумків фестивалю "Карпатська ватра".
ПСО "Карпатская Сечь" - украинская военизированная националистическая организация. ПСО "Карпатська Січ" - українська воєнізована нaціоналістичнa організaція.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!