Примеры употребления "Какой-то" в русском с переводом на украинский

<>
Я же не какой-то уголовник. Я ж не якийсь кримінальник.
Фортуна, или есть какой-то секрет? Фортуна, чи є якійсь секрет?
Стараются придерживаться какой-то иллюзии права. Намагаються дотримуватися якоїсь ілюзії права.
В какой-то мере это лукавство. Це до певної міри лукавство.
Говорят, оно обладает какой-то удивительной аурой. Кажуть, місто має якусь незбагненну ауру.
В какой-то момент стали заканчиваться деньги. Просто в певний момент закінчилися гроші.
Это какой-то тайный недуг России. Це якась таємна недуга Росії.
В какой-то момент прогремел взрыв. В якийсь момент пролунав вибух.
Быть бариста в какой-то мере престижно. Бути бариста в якійсь мірі престижно.
Это сгусток какой-то необъяснимой энергии. Це згусток якоїсь незрозумілої енергії.
В какой-то мере эти надежды оправдались. До певної міри ці надії справдилися.
И почему цвет какой-то темноватый? І чому колір якийсь темнуватий?
Василиск Перцов, служил в какой-то службе. Василіск Перцов, служив в якійсь службі.
Здесь, наверняка, нет какой-то одной ключевой. Тут, напевно, немає якоїсь однієї ключової.
Это было формирование какой-то интеллектуальной моды. Він був проявом певної інтелектуальної моди.
Какой-то слишком усредненный вариант получается. Якийсь занадто усереднений варіант виходить.
Каждый форум посвящается какой-то ключевой теме. Кожен форум присвячується якійсь ключовій темі.
И это в какой-то степени символично. І це до якоїсь міри символічно.
Ссылаются на какой-то новый приказ. Посилаються на якийсь новий наказ.
По крайней мере придерживаться хоть какой-то логики поведения. Принаймні, це буде відповідати хоч якійсь логіці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!