Примеры употребления "Казахстану" в русском

<>
Предполагается передача Казахстану площадки космодрома № 45. Передбачається передача Казахстану майданчика космодрому № 45.
Первая строчка досталась Казахстану, третья - Узбекистану. Перша сходинка дісталася Казахстану, третя - Узбекистану.
Родилась в г. Семипалатинске (Казахстан). Проживав у м. Семипалатинськ (Казахстан).
Переехали на ПМЖ из Казахстана. Переїхали на ПМЖ з Казахстану.
Новый опытный дилер в Казахстане Новий досвідчений дилер в Казахстані
История Казахстана продолжительна и богата. Історія України довга й багата.
Снижается товарооборот с Белоруссией, Казахстаном, Украиной. Знижується товарообіг з Білорусією, Казахстаном, Україна.
Казахстан располагает мощным топливно-энергетическим комплексом. Україна має могутній паливно-енергетичний комплекс.
В Казахстане известен 1 вид. В Україні відомий 1 вид.
ЕС - торговый партнер № 1 для Казахстана. ЄС - торговельний партнер № 1 для Росії.
Родилась в городе Караганде (Казахстан). Народився у місті Караганда (Казахстан).
Общественно-политическая газета Казахстана "Время". Суспільно-політична газета Казахстану "Час".
Казахстане (Экибастузский бассейн), Австралии, ЮАР. Казахстані (Екибастузский басейн), Австралії, ПАР.
Какие горы Казахстана ты знаешь? Які гори України ви знаєте?
Между Казахстаном и Россией разгорелся скандал. Між Казахстаном і Росією розгорівся скандал.
Казахстан и Россия - друзья или соперники? Україна та Росія - друзі чи конкуренти?
Журнал издается в Казахстане с 1997 года. Журнал видається в Україні з 1999 року.
Аральское море, Каракалпакия, Западный Казахстан. Аральське море, Каракалпакія, Західний Казахстан.
Расчет больничного, переезд из Казахстана. Розрахунок лікарняного, переїзд з Казахстану.
БАЙКОНУР, космодром, расположен в Казахстане. БАЙКОНУР, космодром, розташований в Казахстані.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!