Примеры употребления "Кадровой" в русском с переводом на украинский

<>
Он не уточнил причин кадровой перестановки. Президент не пояснив причини кадрових перестановок.
Консультирование по вопросам кадровой политики; Консультації з питань кадрової політики;
Налажено контакты с Международной Кадровой Академией. Налагоджено співпрацю з Міжнародною Кадровою Академією.
Особое внимание было уделено кадровой политике. Особливу увагу було приділено кадровій політиці.
создать единую корпоративную базу кадровой информации; Створити єдину корпоративну базу кадрової інформації;
30 Синхронизация с кадровой системой компании 30 Синхронізація з кадровою системою компанії
Заведующий сектором кадровой и режимно-секретной... Завідувач сектора кадрової та режимно-секретної...
4.1 Синхронизация с кадровой системой компании 4.1 Синхронізація з кадровою системою компанії
Начальнику кадровой службы Федорову Г.И.: Начальнику кадрової служби Федорову Г.І.:
Фотоснимок получен 4-х кадровой комбинацией посредством разных фильтров. Фотознімок отримано 4-х кадровою комбінацією задопомогою різних фільтрів.
Стандарты и унифицированные формы кадровой документации; стандарти та уніфіковані форми кадрової документації;
Военно-учетный персонал (работник кадровой службы) должен: Військово-обліковий персонал (працівник кадрової служби) повинен:
Принципами кадровой политики предприятий Смарт-Холдинга являются: Принципами кадрової політики підприємств Смарт-Холдингу є:
Развитие кадрового обеспечения туристской отрасли. Проблема кадрового забезпечення туристичної індустрії.
Кадровые партии являются децентрализованными объединениями. Кадрові партії є децентралізованими об'єднаннями.
Кадровая политика и кадровое планирование. Кадрова політика і кадрова стратегія.
Актуальной остается и кадровая проблема. Актуальним залишається й кадрове питання.
выдает приказы по кадровым вопросам. видає накази з кадрових питань.
Кадровый военный в третьем поколении. Кадровий військовий у третьому поколінні.
Обслуживание проводится кадровыми российскими военнослужащими. Обслуговування проводиться кадровими російськими військовослужбовцями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!