Примеры употребления "Исходя" в русском с переводом на украинский

<>
Исходя из многолетнего опыта раб... Виходячи з багаторічного досвіду ро...
Объемный вес рассчитываться исходя из формул: Об'ємна вага розраховуватися виходячи з формул:
Как выбрать украшение, исходя из внешности Як вибрати прикрасу, виходячи з зовнішності
Поэтому отпускные рассчитываем исходя из оклада. Тому відпускні розраховуємо виходячи з окладу.
Выбирайте вариант исходя из необходимой долговечности. Вибирайте варіант виходячи з необхідної довговічності.
Ткань подбирайте исходя из своих предпочтений. Тканина підбирайте виходячи зі своїх переваг.
корректировать программу исходя из проанализированных данных; коригувати програму виходячи з проаналізованих даних;
Материалы подбираются исходя из их практичности. Матеріали підбираються виходячи з їх практичності.
6 Как выбрать украшение, исходя из внешности 6 Як вибрати прикрасу, виходячи з зовнішності
Журнал входящие и исходящие SMS Журнал вхідні та вихідні SMS
Температура исходящих газов, ° С 180 Температура вихідних газів, ° С 180
• Формирование исходящего сигнала заданных параметров • Формування вихідного сигналу заданих параметрів
Название исходит из арабского языка. Назва походить з арабської мови.
Шпиц бастиона - исходящий угол бастиона. Шпіц бастіону - вихідний кут бастіону.
В США, скажем, исходили из: У США, скажімо, виходили з:
от гроба праведника исходит благоухание; від труни праведника виходить пахощі;
Лейбниц исходил из принципа "предустановленной гармонии"; Лейбніц виходив з принципу "встановленої гармонії";
Инициатива такого нововведения исходила от правлений... Ініціатива такого нововведення виходила від правлінь...
Серьёзные проблемы исходили от оппозиционных партий. Серйозні проблеми походили від опозиційних партій.
Какая помощь исходит от России? Яка допомога йде від Росії?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!