Примеры употребления "Испытывает" в русском с переводом "відчуває"

<>
Дама испытывает высшую степень разочарования. Пані відчуває вищу міру розчарування.
Вследствие чего выпивоха испытывает эйфорию. Внаслідок чого пияк відчуває ейфорію.
Зависимый переживает, испытывает стресс, депрессию. Залежний переживає, відчуває стрес, депресію.
Испытывает глубокую симпатию к Никки. Відчуває глибоку симпатію до Ніккі.
Употребивший моментально испытывает сильную эйфорию. Уживши моментально відчуває сильну ейфорію.
Человек испытывает эмоциональный паралич, растерянность. Людина відчуває емоційний параліч, розгубленість.
Однако Эминем не испытывает даже дискомфорта. Однак Емінем не відчуває навіть дискомфорту.
Испытывает романтические чувства к Китти Прайд. Відчуває романтичні почуття до Кітті Прайд.
Испытывает к матери Отиса большие чувства. Відчуває до матері Отіса великі почуття.
Дональд Трамп испытывает неприязнь к Ирану. Дональд Трамп відчуває неприязнь до Ірану.
"МОМ также испытывает острую нехватку денег. "МОМ також відчуває гостру нестачу грошей.
Фал испытывает большую нагрузку при работе. Фал відчуває велике навантаження при роботі.
"Рынок труда испытывает все тенденции макроэкономики. "Ринок праці відчуває всі тенденції макроекономіки.
В итоге, зритель испытывает невероятное впечатление. У підсумку, глядач відчуває неймовірне враження.
Страна испытывает определенную нехватку большинства медпрепаратов. Країна відчуває певну нестачу більшості медпрепаратів.
Синдром отмены героина: что испытывает наркоман Синдром відміни героїну: що відчуває наркоман
При надавливании человек испытывает сильную боль. При натисканні людина відчуває сильний біль.
Испытывает слабость к похвалам в свой адрес. Відчуває слабкість до похвал на свою адресу.
человек, испытывающий потребность в единомышленниках. людина, відчуває потребу у однодумців.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!