Примеры употребления "Интернационала" в русском с переводом "інтернаціоналу"

<>
Переводы: все18 інтернаціоналу15 інтернаціонал3
Объявление о создании Первого интернационала Оголошення про створення Першого інтернаціоналу
Экономическая платформа русской секции I Интернационала. Економічна платформа російської секції 1 Інтернаціоналу.
Когда же произошёл роспуск Коммунистического Интернационала? Коли ж стався розпуск Комуністичного Інтернаціоналу?
Является секцией Интернационала федераций анархистов (ИФА). Є секцією Інтернаціоналу федерацій анархістів (ІФА).
В 1907 - 1960 - член Социалистического Интернационала. У 1907 - 1960 - член Соціалістичного Інтернаціоналу.
Второй по популярности стала мелодия "Интернационала". Другий за популярністю стала мелодія "Інтернаціоналу".
Коммунару Э. Потье принадлежат бессмертные слова "Интернационала". Комунара Е. Потьє належать безсмертні слова "Інтернаціоналу".
НДП - социал-демократическая партия, член Социалистического Интернационала. НДП - соціал-демократична партія, член Соціалістичного інтернаціоналу.
член I Интернационала и Парижской Коммуны 1871. член 1-го Інтернаціоналу і Паризької Комуни 1871.
1816 - Эжен Потье, французский поэт, автор "Интернационала". 1816 - Ежен Потьє, французький поет, автор "Інтернаціоналу".
В 1867 возникли секции 1-го Интернационала. У 1867 виникли секції Інтернаціоналу 1-го.
Участник Базельского конгресса 2-го Интернационала (1912). Учасник Базельського конгресу 2-го Інтернаціоналу (1912).
В 1896 г. был делегатом лондонского конгресса II Интернационала. У 1896 році - учасник Лондонського конгресу II-го Інтернаціоналу.
Состоит в Центристском демократическом интернационале. Входить до Центристського демократичного інтернаціоналу.
Белогвардейский плакат ОСВАГа "В жертву Интернационалу" Білогвардійський плакат ОСВАГ "В жертву Інтернаціоналу"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!