Примеры употребления "Императорским" в русском с переводом на украинский

<>
Тогда его именовали Харьковским императорским университетом. Тоді заклад називався Харківським імператорським університетом.
Эти взгляды были приняты императорским правительством. Ці погляди були прийняті імператорським урядом.
Введена императорским декретом № 16 от 1887 года; Введена імператорським декретом № 16 від 1887 року;
26 августа 1660 года провозглашен Императорским принцем. 26 серпня 1660 року проголошений Імператорським принцом.
22 мая 1654 года провозглашен Императорским принцем. 22 травня 1654 року проголошений Імператорським принцом.
Запискам Императорского Новороссийского университета - 150! Запискам Імператорського Новоросійського університету - 150!
Справочная книжка императорского Главной квартиры. Довідкова книжка імператорської головної квартири.
Пострадала также и Императорская Резиденция. Постраждала також і Імператорська Резиденція.
Окончил Императорский Санкт-Петербургский университет. Закінчив Імператорський Санкт-Петербурзький університет.
Императорские военно-морские силы (нем. Імператорські військово-морські сили (нім.
Великий был коронован императорской короной? Великий був коронований імператорською короною?
Служба в Российском Императорском Флоте Служба в Російському Імператорському Флоті
Иисус Христос и императорская чета. Ісус Христос та імператорське подружжя.
В императорской канцелярии неутомимо трудились секретари. В імператорській канцелярії невтомно трудилися секретарі.
Заслуженный артист Императорских театров (1912). Заслужена артистка Імператорських театрів (1902).
В 2010 Ребекка Хорн получила Императорскую премию. У 2010 Ребекка Хорн отримала Імператорську премію.
Генерал-лейтенант императорской армии Японии. Генерал-лейтенант Імперської армії Японії.
Он был похоронен с императорскими почестями. Його було поховано з імператорськими почестями.
Член знатного рода Фудзивара, родственник императорской фамилии. Член знатного роду Фудзівара, родич імператорської родини.
Редакция 1889 года Закон об Императорском Доме. Редакція 1889 року Закон про Імператорський Дім.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!