Примеры употребления "Изображения" в русском с переводом "зображенням"

<>
Черный боди с изображением гимнастов. Чорний боді із зображенням гімнастів.
"ЛНР" и изображением двуглавого орла. "ЛНР" та зображенням двоголового орла.
Снизу щит оканчивается изображением якоря ". Знизу щит закінчується зображенням якоря ".
Открытка с изображением П. Врангеля Листівка із зображенням П. Врангеля
С анимированным изображением Хомяка Винницкого З анімованим зображенням Хом'яка Вінницького
Реликвия - старейшее изображение лица Иисуса Христа. Реліквія є найстарішим зображенням обличчя Ісуса Христа.
Основным символическим изображением Христа был Агнец. Основним символічним зображенням Христа був Агнець.
Пример древнеегипетской надписи с изображением насекомого Приклад давньоєгипетської написи із зображенням комахи
Наслаждайтесь новым изображением на вашем компьютере. Насолоджуйтесь новим зображенням на вашому комп'ютері.
с прикрепленным изображением, и обязательно укажите: з прикріпленим зображенням, та обов'язково вкажіть:
Футболка с изображением героев мультфильма "Суперкнига". Футболка з зображенням героїв мультфільму "Суперкнига".
заливка замкнутого контура цветом и изображением; заливка замкненого контуру кольором та зображенням;
нажать на значок с изображением гайки. натиснути на піктограму з зображенням гайки.
Выпущена юбилейная монета с их изображением. Випущена ювілейна монета з їхнім зображенням.
Предупредительные знаки дополняются символическим изображением опасности. Попереджувальні знаки доповнюються символічним зображенням небезпеки.
Новый дизайн упаковки с изображением селебрити; Новий дизайн упаковки з зображенням селебріті;
Также товар может сопровождаться его изображением. Також товар може супроводжуватись його зображенням.
Тибетские марки с изображением снежного льва Тибетські марки із зображенням снігового лева
Мюнхен Амфора с изображением танцующего гуляки. Мюнхен Амфора із зображенням танцюючого гуляки.
Покрова Богородицы с изображением Богдана Хмельницкого. Покрова Богородиці із зображенням Богдана Хмельницького.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!