Примеры употребления "Издали" в русском с переводом "видав"

<>
Канадский университет издал "Хрестоматию Голодомора" Канадський університет видав "Хрестоматію Голодомору"
Издал "Общий законник черногорский" (1855). Видав "Загальний законник чорногорський" (1855).
Кроме того, издал: Латинскую грамматику; Крім того, видав: Латинську граматику;
Также издал словарь венецианского языка. Також видав словник венеційської мови.
Издал фольклорные и исторические материалы. Видав фольклорні та історичні матеріали.
Издал сборник поэзии "Радостная боль" (1889). Видав збірку поезій "Радісна біль" (1889).
Увлекался поэзией, издал несколько стихотворных сборников. Захоплювався поезією, видав декілька віршованих збірок.
В 1918 издал автобиографическую книгу Ступени. У 1918 видав автобіографічну книгу Ступени.
В 1994 написал и издал автобиографию. В 1994 написав і видав автобіографію.
Данное распоряжение издал Роспотребнадзор, пишет Коммерсант. Відповідне розпорядження видав Росспоживнагляд, пише Комерсант.
Издал ряд законов против безземельных крестьян. Видав ряд законів проти безземельних селян.
Издал описание экспедиции с атласом карт. Видав опис експедиції з атласом карт.
Издал словацкий перевод романа "Воскресение" (1900). Видав словацький переклад роману "Неділя" (1900).
1902 издал сборник очерков "Наброски Алексея Кузьмы". 1902 видав збірку нарисів "Начерки Олекси Кузьми".
В 1988 году издал монографию "Монеты Ольвии. У 1988 році видав монографію "Монети Ольвії.
Блаженный Августин издал труд "О граде Божьем". Аврелій Августин видав працю "Про град Божий".
Издал сборники рассказов "Fatima burtininke" ("Фатима-чародейка"; Видав збірки оповідань "Fatima burtininkė" ("Фатіма-чарівниця";
В 1997 году Агдестейн издал шахматный учебник. У 1997 році Агдестейн видав шаховий підручник.
1846), издал чешско-немецкий и польско-немецкий словари. 1846), видав чесько-німецький та польсько-німецький словники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!