Примеры употребления "Зона Наследия" в русском

<>
в Соломенском районе - зона отдыха "Совская балка". У Солом'янському районі: зона відпочинку "Совська балка".
Иногда я беру сюжеты из наследия местности, Іноді я беру сюжети зі спадщини місцевості,
Зона земли, окружающая памятники, называется охранной. Зона землі, навколишня пам'ятники, називається охоронної.
им формация об объектах историко-культурного наследия; їм формація про об'єкти історико-культурної спадщини;
синяя полоса - платная парковочная зона; синя смуга - платна паркувальна зона;
Дескать, охрана наследия мешает развитию Минска. Мовляв, охорона спадщини заважає розвитку Мінська.
Депиляция "Бикини поверхностная зона" Депіляція "Бікіні поверхнева зона"
Исследователь религиозно-философского наследия Крымского ханства. Дослідник релігійно-філософської спадщини Кримського ханства.
Благоустройство - зона променады - 50% (гидроизоляция паркингов). Благоустрій - зона променади - 50% (гідроізоляція паркінгів).
Отнесен ЮНЕСКО к объектам природного наследия. Віднесений ЮНЕСКО до об'єктів природної спадщини.
Аномальная зона в Атлантическом океане Аномальна зона в Атлантичному океані
ЮНЕСКО обьявил парк обектом Всемирного наследия. ЮНЕСКО оголосив парк об'єктом Світової спадщини.
Для родителей будет обустроена отдельная зона. Для батьків буде облаштована окрема зона.
туризма, историко-культурного наследия, маркетинга регионов; туризму, історико-культурної спадщини, маркетингу регіонів;
Хорошая курортная зона для туристов. Затишна курортна зона для туристів.
Капоэйра, военное искусство африканского наследия. Капоейра - військове мистецтво африканської спадщини.
Главная Зона 24 / 7 Интернет-банкинг терминал Головна Зона 24 / 7 Інтернет-банкінг термінал
с изучением христианского наследия Балканского региона, з вивченням християнської спадщини Балканського регіону,
Рекомендуемое место установки: пешеходная зона Рекомендоване місце встановлення: пішохідна зона
От какого наследия мы отказываемся. Від якого спадку ми відмовляємося?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!