Примеры употребления "Значительный" в русском с переводом на украинский

<>
Значительный урон нанесло гитлеровцам соединение А.Н.Сабурова. Значна втрата нанесла гітлерівцям з'єднання А.Н.Сабурова.
Возросшие доходы - это значительный фактор. Зростання доходів - це значний фактор.
Конструкции имеют значительный физический износ. Конструкції мають значне фізичне зношення.
Китайский экспорт чеснока испытывает значительный рост Китайський експорт часнику зазнає значного зростання
Стихия нанесла значительный ущерб домам. Стихія завдала значної шкоди домівкам.
"Burisma Holdings имеет значительный потенциал. "Burisma Holdings має значний потенціал.
Мы обеспечили значительный рост грузооборота. Ми забезпечили значне зростання вантажообігу.
Во-первых, миротворческие операции приобрели значительный размах. По-перше, миротворчі операції набули значного розмаху.
Это нанесло значительный ущерб всему обществу. Це завдало значної шкоди всьому суспільству.
значительный культурно-просветительский центр страны. значний культурно-просвітницький осередок країни.
Глобализация обусловила значительный рост иностранных инвестиций. Глобалізація зумовила значне зростання іноземних інвестицій.
Значительный вред приносят здесь хищные животные; Значної шкоди приносять тут хижі тварини;
Имеет значительный задел из прозы. Має значний доробок з прози.
Иногда наносят значительный ущерб кукурузным плантациям. Іноді завдають значної шкоди кукурудзяним плантаціям.
Умань - значительный туристический центр Украины. Умань - значний туристичний центр України.
2) Санкции способны нанести нарушителю значительный ущерб; 2) Санкції здатні завдати порушнику значної шкоди;
Значительный торговый и танкерный флот. Значний торговий і танкерний флот.
Значительный урон был нанесен и парковым насаждениям. Значної шкоди було завдано й парковим насадженням.
Во-вторых, значительный процент русскоговорящих граждан. По-друге, значний відсоток російськомовних громадян.
Последний значительный государь из халифов Багдада. Останній значний правитель з халіфів Багдада.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!