Примеры употребления "Зачастую" в русском с переводом "найчастіше"

<>
Зачастую смешан с цветочным медом. Найчастіше змішаний з квітковим Медом.
Зачастую кажется, что реакция неадекватна. Найчастіше здається, що реакція неадекватна.
Зачастую музей обозначают аббревиатурой HZM. Найчастіше музей позначають абревіатурою HZM.
Дегуманизация зачастую связана с конфликтами. Дегуманізація найчастіше пов'язана з конфліктами.
Зачастую рекомендуется использовать очищающие маски. Найчастіше рекомендується використовувати очищаючі маски.
Зачастую до 130 мг / дл. найчастіше до 130 мг / дл.
Тексты группы зачастую весьма непросты. Тексти групи найчастіше досить непрості.
Зачастую среди привычных статуй встр... Найчастіше серед звичних статуй зус...
Зачастую она подменяется политическим пиаром. Найчастіше вона підміняється політичним піаром.
Зачастую идет круглосуточное потребление энергии. Найчастіше йде цілодобове споживання енергії.
Зачастую они способствуют появлению комедонов. Найчастіше вони сприяють появі комедонов.
Зачастую абсолютного разложения не происходит. Найчастіше абсолютного розкладу не відбувається.
Результат зачастую один - прогрессирующий скол зуба. Результат найчастіше один - прогресуючий скол зуба.
Зачастую подросток влюблен в свой идеал. Найчастіше підліток закоханий у свій ідеал.
Зачастую сосудистая патология протекает без симптомов. Найчастіше судинна патологія протікає без симптомів.
Зачастую битник носил тёмные непроницаемые очки. Найчастіше бітник носив темні непроникні окуляри.
Зачастую они служили орудием реакционной политики. Найчастіше вони служили знаряддям реакційної політики.
Зачастую медики ошибаются с такими расчетами. Найчастіше медики помиляються з такими розрахунками.
Зачастую действия сексуального характера полностью исключаются. Найчастіше дії сексуального характеру повністю виключаються.
Зачастую кухонный уголок разграничивается обыкновенной перегородкой. Найчастіше кухонний куточок розмежовується звичайної перегородкою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!