Примеры употребления "Занимается" в русском с переводом "займався"

<>
Каждый учитель гимназии занимается репетиторством. Кожний учитель гімназії займався репетиторством.
Занимается благотворительностью и просветительским делом. Займався благодійницькою та просвітницькою діяльністю.
Занимается боксом, играет на гитаре. Займався боксом, грав на гітарі.
Татьяна Чорновил занимается журналистскими расследованиями. Максим Бородін займався журналістськими розслідуваннями.
С 1985 года занимается критикой и поэзией. З 1985 року займався критикою та поезією.
Занималась литературой и переводческой деятельностью. Займався літературною та перекладацькою діяльністю.
Супруги занимались благотворительностью, помогали бедным. Також займався благодійністю - допомагав бідним.
Он занимался спортом (хоккеем, танцами). Він займався спортом (хокеєм, танцями).
Также Рай занимался книжным дизайном. Також Рай займався книжковим дизайном.
С детства занимался созданием гравюр; З дитинства займався створенням гравюр;
Занимался обучением детей и историографией. Займався навчанням дітей та історіографією.
Николай Андрущенко занимался журналистскими расследованиями. Ігор Мосійчук займався журналістськими розслідуваннями.
Занимался юридической практикой в Детройте. Займався юридичною практикою в Детройті.
Владимир Медяник активно занимался бизнесом. Володимир Медяник активно займався бізнесом.
Занимался теорией нестационарной гидроупругости оболочек; Займався теорією нестаціонарної гідропружності оболонок;
Он всерьез занимался музыкой, фотографией. Він серйозно займався музикою, фотографією.
С детства занимался плаванием, боксом. В дитинстві займався плаванням та боксом.
Джонс также занимался озвучиванием фильмов. Джонс також займався озвучуванням фільмів.
Писал теоретические статьи, занимался преподаванием. Писав теоретичні статті, займався викладанням.
Также Жордан занимался теорией Галуа. Жордан також займався теорією Галуа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!