Примеры употребления "Залив" в русском с переводом "затоками"

<>
Западный берег изрезан глубокими заливами. Західний берег порізаний глибокими затоками.
Береговая линия изрезана глубокими заливами. Берегова лінія розчленована глибокими затоками.
Береговая линия прорезана плавными заливами. Берегова лінія порізана плавними затоками.
Крупными заливами являются Мексиканская, Гвинейский. Великими затоками є Мексиканська, Гвінейська.
Он иссечен заливами и достаточно гористый. Він посічений затоками і досить гористий.
Приморье изрезано многочисленными заливами и бухтами. Примор'ї порізане численними затоками і бухтами.
Берега изрезаны небольшими заливами и бухтами. Берега порізані невеликими затоками і бухтами.
Берега залива Сиваш сильно изрезаны заливами. Береги затоки Сиваш густо порізані затоками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!