Примеры употребления "Задача" в русском с переводом "завданням"

<>
Лечение остеопороза - очень сложная задача. "Лікування остеопорозу є складним завданням.
Их задача - заниматься миссионерской деятельностью. Їхнім завданням є провадити місіонерську діяльність.
Мы всегда рады нестандартным задачам. Ми завжди раді нестандартним завданням.
Продуманная структура, отвечающая задачам бизнеса. Продумана структура, відповідає завданням бізнесу.
С задачей справится любой "новичок". Із завданням впорається будь-який "новачок".
Первостепенной задачей начертательной геометрии является: Першочерговим завданням нарисної геометрії є:
Вы справились с трудной задачей. Ви впоралися з важким завданням.
Задачей общества являлись просветительские цели. Завданням товариства були просвітницькі цілі.
Студия отлично справилась со своей задачей. Студія відмінно впоралася зі своїм завданням.
Его задачей были отработка режимов полета; Його завданням було відпрацювання режимів польоту;
В порту важной задачей занимается планировщик. У порту важливим завданням займається планувальник.
Второй задачей являет обеспечение микробиологической чистоты. Другим завданням є забезпечення мікробіологічної чистоти.
С этой задачей Рокоссовский справился блестяще. З цим завданням Рокоссовський впорався блискуче.
Основной задачей было обслуживание гироскопа МКС. Основним завданням було обслуговування гіроскопа МКС.
"Полиция отлично справилась со своей задачей. "Поліція відмінно впоралася зі своїм завданням.
Автор ставил своей задачей дополнить Прохирон. Автор ставив своїм завданням доповнити Прохірон.
Флинн успешно справляется с этой задачей. Флінн успішно порається з цим завданням.
Мы с этой задачей справимся однозначно. Ми з цим завданням впораємося однозначно.
Объединение Германии стало практически выполнимой задачей. Об'єднання Німеччини стало практично здійсненним завданням.
Отыскать такие переводчики было непростой задачей. Створити такий перекладач було непростим завданням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!