Примеры употребления "Загрязнены" в русском

<>
Даже если они сильно загрязнены. Навіть якщо вони сильно забруднені.
Наши края сильно загрязнены радиацией. Наша місцевість дуже забруднена радіацією.
Более 10% почвы аннексированного полуострова загрязнены свинцом. Більше 10% ґрунту анексованого півострова забруднено свинцем.
Водные каналы также достаточно загрязнены. Водні канали також досить забруднені.
По официальными данным, 1,8 миллиона колодцев загрязнены. За офіційними даними, 1,8 млн. колодязів забруднено.
Шестьсот километров побережий были загрязнены. Шістсот кілометрів узбереж були забруднені.
Офисы оказались "загрязнены" кожей людей Офіси виявилися "забруднені" шкірою людей
Загрязнены были воды, почва и воздух. Забруднені були води, грунт і повітря.
Улицы были загрязнены, заваленные разным хламом. Вулиці були забруднені, захаращені різним мотлохом.
Водные каналы также достаточно загрязнены [3]. Водні канали також досить забруднені [1].
Какие участки Атлантического океана наиболее загрязнены? Які частини атлантичного океану найбільш забруднені?
Наиболее загрязнены северная и северовосточная части города. Найбільш забруднені північна та північно-східна частина міста.
Пруды сильно загрязнены стоками камвольно-прядильной фабрики. Стави сильно забруднені стоками камвольно-прядильної фабрики.
Отвести загрязненные стоки сельхозугодий от озера. Відвести забруднені стоки сільгоспугідь від озера.
Поделиться: Насколько загрязнен воздух сегодня? Поділитися: Як сьогодні забруднене повітря?
Окружающая среда сильно загрязнена отходами нефти. Навколишнє середовище сильно забруднена відходами нафти.
не купаться в загрязненных водоемах; не купатися у забруднених водоймищах;
Очиститель загрязненного воздуха для кухни Очищувач забрудненого повітря для кухні
Загрязненное сырье вытеснено на территорию России. Забруднену сировину витіснено на територію Росії.
Почва остается загрязненной, объясняет Варяги. Грунт залишається забрудненим, пояснює Варягін.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!