Примеры употребления "Завершение" в русском с переводом на украинский

<>
Завершение восстания друзов в Сирии. Завершення повстання друзов в Сирії.
В завершение был организован принятия. На завершення було організовано прийняття.
Предложения с ограниченным временем, Завершение: Пропозиції з обмеженим часом, закінчення:
завершение создания ракетоносителя "Циклон-4"; завершення створення ракетоносія "Циклон-4";
В завершение поверхность покрывается лаком. На завершення поверхня покривається лаком.
Завершение фиксации секции фермы S0. Закінчення фіксації секції ферми S0.
завершение строительства намечено в 1979. завершення будівництва намічено в 1979.
В завершение ещё один приятный бонус! На завершення ще один приємний бонус!
Что хотелось бы сказать в завершение разговора? Що хотіли б сказати на закінчення розмови?
Вердикт врачей неутешительный - завершение карьеры. Вердикт лікарів невтішний - завершення кар'єри.
В завершение - постирать одежду обычным способом. На завершення - випрати одяг звичайним способом.
Завершение регистрации претендентов на президентский пост - 9 февраля 2019. Закінчення реєстрації кандидатів у президенти: 9 лютого 2019 року.
Завершение коренного перелома в войне. Завершення корінного перелому у війні.
В завершение разговора состоялся обмен сувенирами. На завершення розмови відбувся обмін сувенірами.
Напротив, все получили логическое завершение. Навпаки, всі отримали логічне завершення.
В завершение хочу всем читателям здоровья. На завершення бажаю всім читачам здоров'я.
б) Завершение процесса закрепощения крестьян. б) Завершення процесу закріпачення селян.
В завершение богослужения Предстоятель возглавил благодарственный молебен. На завершення богослужіння Предстоятель очолив подячний молебень.
Завершение эндодонтического лечения, сроки наблюдения. Завершення ендодонтичного лікування, строки нагляду.
В завершение священнослужители благословили военнослужащих на службу. На завершення священнослужителі благословили військовослужбовців на службу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!