Примеры употребления "Завершал" в русском с переводом на украинский

<>
Завершал карьеру в Белгороде-Днестровском. Завершував кар'єру в Білгороді-Дністровському.
Клубную карьеру завершал в "Буковине". Клубну кар'єру завершував у "Буковині".
Карьеру завершал в клубе "Есиль-Богатырь". Кар'єру завершував у клубі "Есил-Богатир".
Завершал карьеру в родном минском Динамо. Завершував кар'єру в рідному мінському Динамо.
При участии местного духовенства завершал заупокойные богослужения. За участі місцевого духовенства завершував заупокійні богослужіння.
Образование завершает путешествиями по Европе. Освіту завершує подорожами по Європі.
Юность - завершающий этап формирования личности. Юність - завершальний етап формування особистості.
Завершает цепочку восстановление молекулы НАДФН. Завершують ланцюжок відновлені молекули NADPH.
Завершаем публикацию статьи "Павел Халебский". Завершуємо публікацію статті "Павло Халебський".
Летопись была его завершающей фундаментальной работай. Літопис була його завершальній фундаментальної працюй.
Галиции на завершающем этапе революции? Галичині на завершальному етапі революції?
Поэтому Фейербах считается мыслителем завершающим. Тому Фейєрбах уважається мислителем завершальним.
"Надо завершать процесс установки счетчиков. "Треба завершувати процес встановлення лічильників.
Потом Юдхиштхира завершает жертвоприношение раджасуя. Потім Юдхіштхіра завершив жертвопринесення раджасуя.
5 июня крестьяне завершали посадку огурцов. 5 червня селяни завершували посадку огірків.
До 17 мая Германия завершает оккупацию. До 17 травня Німеччина завершила окупацію.
PricewaterhouseCoopers завершает прием заполненных бюллетеней 13 января. PricewaterhouseCoopers завершить прийом заповнених бюлетенів 13 січня.
Завершайте лето ярко вместе с VODA club Завершуйте літо яскраво разом із VODA club
Это - собственно завершающая стадия конфликтного процесса. Це - власне завершальна стадія конфліктного процесу.
Завершающей функцией денег являются мировые деньги. Остання функція грошей - світові гроші.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!