Примеры употребления "Жиры" в русском с переводом "жирів"

<>
Изменения жиров при их порче Зміни жирів при їх псування
Меньше обычных жиров, больше ненасыщенных. Менше звичайних жирів, більше ненасичених.
Не содержит животных жиров, консервантов. Не містить тваринних жирів, консервантів.
Кокосовое масло содержит 80% насыщенного жира. Кокосова олія містить 84% насичених жирів.
Сердечно-сосудистые заболевания: "месть" насыщенных жиров Серцево-судинні захворювання: "помста" насичених жирів
Всасывание жиров у детей идет интенсивно. Всмоктування жирів у дітей йде інтенсивно.
Туркменская кухня отличается особым набором жиров. Туркменська кухня вирізняється особливим набором жирів.
Снижение потребления насыщенных жиров и холестерина Зниження прийому насичених жирів і холестерину
обмена белков, жиров, водно-электролитного обмена; обміну білків, жирів, водно-електролітного обміну;
Обмен жиров, белков и углеводов взаимосвязан. Обміни білків, жирів і вуглеводів взаємозв'язані.
В рецептах используются различные типы жиров. У рецептах використовуються різні типи жирів.
• Способность к растворению жиров биологического происхождения. • Здатність до розчинення жирів біологічного походження.
Добавление жиров в рацион питания кролей Додавання жирів в раціон живлення кролів
Продукты с высоким содержанием ненасыщенных жиров. Продукти з високим вмістом ненасичених жирів.
В обмене жиров важная роль принадлежит печени. В обміні жирів важливу роль відіграє печінка.
3) сжигание жиров и выведение продуктов распада; 3) спалювання жирів і виведення продуктів розпаду;
Содержание жиров в этом сыре составляет 45%. Вміст жирів в цьому сирі становить 45%.
Содержание жиров в ежедневном рационе около 30%. Вміст жирів у щоденному раціоні біля 30%.
Температура плавления жиров - 28-36 ° C, усвояемость - 96,5%. Температура плавлення жирів - 28-36 ° C, засвоюваність - 96,5%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!